HF MIXING GROUP - page 40

40
Mixing Together:
Beschreiben Sie sich selbst mit ein
paar Worten: Von wo stammen Sie, wie würden Sie Ihren
Charakter beschreiben, wie ist Ihre familiäre Situation
usw.?
Camilla Campanini:
Ich heiße Camilla Campanini und
bin 43 Jahre alt. Ich bin verheiratet und habe 2 Kinder,
Alberto (8) und Sofia (2). Ich bin auf dem Land aufge-
wachsen, aber vor zehn Jahren nach Legnano, einer
Kleinstadt, die ungefähr 30 km von Mailand entfernt
liegt, umgezogen. Ich lebe gerne hier, da ich alle Vorteile
der Stadt habe, aber den störenden Dingen wie Verkehr,
Smog und Kriminalität aus dem Weg gehen kann. Im
Winter schauen wir uns gerne die Damenmeisterschaf-
ten im Volleyball an und wir verpassen kein einziges Spiel
unseres Lieblingsvereins. Aber sobald die Temperaturen
nach oben klettern, „flüchten“ wir an die Küste, weil wir
es dort lieben. Wenn ich am Ende des Tages noch etwas
Zeit habe, lese ich gern Abenteuerbücher und Biographien.
Mixing Together:
Wo arbeiten Sie, in welchem Bereich
und warum haben Sie diese Tätigkeit gewählt?
Camilla Campanini:
Ich arbeite seit 2005 bei Pomini.
Angefangen habe ich in der Abteilung Automatisierung
und seit 2006 bin ich Assistentin der Vertriebsleitung.
Bevor ich zu Pomini kam, habe ich in Mailand in einem
Unternehmen der Honeywell International Group gear-
beitet und war mit dem Verkauf von Feuermeldeanlagen
betraut. Ich mochte meine Arbeit, aber nach der Geburt
von Alberto wollte ich näher an unserem Zuhause arbei-
ten, daher habe ich das Angebot von Pomini angenom-
men. Ich kann durchaus sagen, dass ich die richtige
Wahl getroffen habe!
Mixing Together:
Worin genau besteht Ihre Aufgabe in
der Firma und mögen Sie bestimmte Tätigkeiten beson-
ders gern?
Camilla Campanini:
Bei Pomini arbeite ich mit allen
Abteilungen zusammen, da ich in vielen Aktivitäten ein-
gebunden bin, die alle Mitarbeiter betreffen, wie zum
Beispiel Schulungen und die Organisation von Gesund-
heits-Checks. In vielen Fällen bin ich die Ansprechpart-
nerin bei Fragen oder für Vorschläge. Zur Aufbereitung
von Statistiken im Zusammenhang mit den Verkäufen
italienischer Maschinen unserer Branche sowohl in Italien
als auch weltweit, bin ich in regelmäßigem Kontakt mit
italienischen Verbänden wie der Assocomaplast. Ich
muss sagen, dass die Produkte, die „Made in Italy“ sind,
immer an vorderster Stelle zu stehen scheinen. Außer-
dem unterstütze ich die Vertriebsleiter und den Geschäfts-
führer in Vertragsangelegenheiten und bei der Reise-
organisation; darüber hinaus bin ich dafür verantwortlich,
Kundenbesuche für Kick-Off-Meetings, Inspektionen oder
Präsentationen bei Pomini zu arrangieren.
Zu meinen Lieblingsaufgaben gehört es, Reisen, Besuche
und Events zu organisieren. Ich bin gerne die Ansprech-
partnerin in Italien, wenn es um Messen geht, wie zum
Beispiel der Plast. Beim letzten Sommerfest der HF
MIXING GROUP war ich sehr stolz, weil es allen gefallen
hat. Wir haben sehr hart für diese Feier gearbeitet, und
zu wissen, dass unsere Kollegen die Feier genossen haben,
hat mich glücklich gemacht!
Mixing Together:
Wie sehen Sie persönlich den Zusam-
menschluss der verschiedenen Firmen – mögen Sie die
Idee dahinter oder nicht?
Camilla Campanini:
Ich bin davon überzeugt, dass, da
wir in einer globalisierten, multikulturellen Welt leben, es
zu unserem Leben dazugehören muss, ein Teil einer
Gruppe zu sein, zu der Firmen aus verschiedenen Län-
dern gehören! Ich muss zugeben, dass ich anfangs meine
Zweifel hatte, weil die italienische Kultur so anders ist als
die der Deutschen oder Engländer. Aber nach einer an-
fänglichen Phase des „gegenseitigen Beschnupperns“
bin ich sicher, dass wir definitiv einen Weg gefunden
haben, uns gegenseitig auf die beste Art und Weise zu
begegnen. Um dieses Gefühl zu stärken, ist es meiner
Meinung nach wichtig, auch gemeinsame Momente außer-
halb des Arbeitsplatzes zu haben, um sich zu treffen und
sich kennenzulernen.
Camilla Campanini, Vertriebsassistentin, Pomini, Italien
„Beim letzten Sommerfest der HF
MIXING GROUP war ich sehr stolz, weil
es allen gefallen hat. Wir haben sehr
hart für diese Feier gearbeitet, und zu
wissen, dass unsere Kollegen die Feier
genossen haben, hat mich glücklich
gemacht!“
MIXING
TOGETHER
| MIXING People
1...,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39 41,42,43,44,45,46,47,48
Powered by FlippingBook